Примеры употребления "portait" во французском с переводом "have"

<>
Il portait une veste bleue. He had a blue jacket on.
Elle portait des chaussures blanches. She had white shoes on.
Elle portait un chapeau étrange. She had a strange hat on.
Elle portait une robe bleue à la fête, hier. She had a blue dress on at the party yesterday.
Vous rappelez vous ce que portait Kathy à la fête ? Do you remember what Kathy had on at the party?
Elle était très jalouse de la jeune fille parce qu'elle portait de belles chaussures. She was very jealous of the girl because she had nice shoes.
Il avait espéré qu’on le présenterait à ces demoiselles, dont il avait ouï vanter la beauté ; mais il ne vit que le père. Ces dames furent plus heureuses ; elles eurent l’avantage de s’assurer, par une des fenêtres, qu’il portait un habit bleu et montait un cheval noir. He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father. The ladies were somewhat more fortunate, for they had the advantage of ascertaining from an upper window that he wore a blue coat, and rode a black horse.
Les fruits portent des graines. Fruits have seeds in them.
Elle porte un chouette chapeau. She has got a nice hat on.
Nous devons tous porter notre croix. We all have our cross to bear.
Dois-je porter une cravate au travail ? Do I have to wear a tie at work?
Veuillez faire porter mes bagages à la gare ! Please have my baggage brought to the station.
Tom a dû porter un bonnet d'âne. Tom had to wear a dunce cap.
Je porte peu d'intérêt à l'Histoire. I have little interest in history.
C'est une jolie robe que tu portes. That's a pretty dress you have on.
C'est une jolie robe que vous portez. That's a pretty dress you have on.
Cette arme a une portée de 300 mètres. This gun has a range of 300 meters.
Je ne suis plus obligé de porter de lunettes. I don't have to wear glasses any more.
Quelqu'un doit porter le chapeau pour sa mort. Somebody has to be held accountable for his death.
Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes. Americans have the right to bear arms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!