Примеры употребления "politique de la terre brûlée" во французском с переводом на английский

<>
Il expliqua l'arrière-plan politique de la guerre à la télé. He explained the political background of the war on TV.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Nous devons séparer la politique de la religion. We must separate politics from religion.
Toutes les personnes de la Terre sont des frères. All the people on earth are brothers.
Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés. A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
C'est l'homme le plus riche de la Terre. He is the richest man on earth.
Il présenta sa démission pour protester contre la politique de la société. He submitted his resignation in protest of the company's policy.
Les trois quarts de la superficie de la Terre sont recouverts d'eau. Three fourth of the earth surface are covered with water.
Venus, planète déserte dotée d'épais nuages d'acide sulfurique, augurait-elle l'avenir de la Terre ? Was Venus, a desert planet with thick clouds of sulfuric acid, foretelling the future of Earth?
Un jour, quelqu'un se tiendra sur le sol martien et prendra une photo de la Terre dans le ciel nocturne. Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
Trois quarts de la surface de la Terre est de l'eau. Three-fourths of the earth's surface is water.
L'eau recouvre environ 70% de la surface de la Terre. Water covers about 70% of the earth.
La gravité de surface sur Mars est plus du tiers de celle de la Terre. The surface gravity on Mars is more than a third of Earth's.
Ce peuple devrait être rayé de la surface de la Terre. That people should be wiped off the face of the Earth.
Les premières photos de la Terre prises de l'espace s'emparèrent de l'imagination de toute une génération. The first photos of the Earth taken from outer space captured the imagination of an entire generation.
Si la nature humaine évolue, ce n'est guère plus rapidement que le profil géologique de la terre. If human nature is evolving, it's not much faster than the geological profile of the Earth.
La pollution de l'environnement déclencha des changements climatiques sur toute la surface de la Terre. Environmental pollution triggered climatic changes all over Earth.
Tom croit que le Soleil tourne autour de la Terre. Tom thinks that the sun revolves around the earth.
À peu près un tiers de la surface de la Terre est occupé par les terres. About one third of the earth's surface is land.
Les terres occupent la plus petite partie de la surface de la Terre. Land occupies the minor portion of the earth's surface.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!