Примеры употребления "plus de cent" во французском

<>
Il n'a pas plus de cent livres. He has no more than one hundred books.
Tom a perdu plus de cent livres. Tom lost more than a hundred pounds.
Je n'ai pas plus de cent yens sur moi. I have no more than one hundred yen with me.
Combien de gens ont un habit de cent francs, un diamant à la pomme de leur canne, et dînent à vingt-cinq sous ! Il semble que nous n'achetions jamais assez chèrement les plaisirs de la vanité. How many men are there that wear a coat that cost a hundred francs, and carry a diamond in the head of their cane, and dine for twenty-five SOUS for all that! It seems as though we could never pay enough for the pleasures of vanity.
Adressez-vous au bureau pour plus de détails. Apply to the office for further details.
Peu de gens vivent au-delà de cent ans. Few people live to be more than a hundred.
Donnez-moi un peu plus de thé. Give me some more tea.
Il a payé un chiot pas moins de cent dollars. He paid as much as a hundred dollars for a puppy.
Le Japon est constitué de 4 grandes îles, de plus de 3000 petites îles et a une surface à peu près égale à celle de la Californie. Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
Les œuvres de Jorge Luis Borges furent traduites en plus de vingt-cinq langues. The works of Jorge Luis Borges were translated into more than twenty-five languages.
J'ai cinq fois plus de timbres qu'il n'en a. I have five times as many stamps as he does.
Pourquoi ne reste-t-il plus de vin dans la bouteille ? L'avez-vous bu, les enfants ? Why isn't there any wine left in the bottle? Did you kids drink it?
Le lutteur pèse plus de 200 Kilogrammes. The wrestler weighs over 200 kilograms.
Heureux celui qui trouve une femme vaillante, elle a bien plus de prix que des perles précieuses. Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
De plus en plus de gens offrirent leur aide. More and more people offered to help.
Il y a plus de nuages aujourd'hui qu'hier. There's more cloud today than yesterday.
J'ai dix fois plus de livres que tu en as. I have ten times as many books as you have.
Je n'ai plus de temps pour parler avec toi. I have no more time to talk with you.
Tom ne se souvient plus de ce qui s'est passé. Tom doesn't remember what happened.
Il s'est mis à faire de plus en plus froid et je passe beaucoup plus de temps dans mon futon. It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!