Примеры употребления "pensons" во французском

<>
Nous pensons qu'il viendra. We think that he will come.
Nous pensons qu'il est honnête. We think that he's honest.
Pourquoi voulez-vous savoir ce que nous pensons ? What do you want to know what we are thinking about?
Nous pensons que nous avons traversé le pire. We think we are over the worst.
Pensons à ce qui pourrait arriver de pire. Let us think about the worst that could happen.
Nous pensons que c'était un employé mécontent qui a placé la bombe. We think a disgruntled employee was the one who planted the bomb.
Penser ce que nous ne ressentons pas est nous mentir à nous-mêmes, de la même manière que nous mentons aux autres lorsque nous disons ce que nous ne pensons pas. To think what we do not feel is to lie to ourselves, in the same way that we lie to others when we say what we do not think.
Je pense qu'il viendra. I think that he will come.
Vous n'avez pas de bonne raison pour penser comme vous le faites. You have no good reason for thinking as you do.
Tout le monde le pense. Everyone thinks so.
Si, pour une quelconque raison, un homme s'arrêtait de penser, il cesserait d'être un homme. If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
Je pense que ça dépend. I think it depends.
Tom pense que tu mens. Tom thinks you're lying.
Je pense souvent à elles. I think about them often.
Oui, je le pense aussi. I think so, too.
Je pense que ça colle. I think it's OK.
Je pense à mes enfants. I am thinking about my children.
Que pense Tom de Mary ? What does Tom think of Mary?
Il pense à devenir marin. He is thinking of going to sea.
Je pense souvent à lui. I think about him often.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!