Примеры употребления "passe avec rebond" во французском

<>
Elle passe du temps avec sa grand-mère, chaque dimanche. She spends time with her grandmother every Sunday.
Je pense qu'il est temps que je passe un peu de temps avec mes enfants. I think it's time for me to spend a little time with my children.
J'aimerais que ma petite amie passe davantage de temps avec moi. I wish my girlfriend would spend more time with me.
J'aimerais que ma copine passe davantage de temps avec moi. I wish my girlfriend would spend more time with me.
Elle passe chaque dimanche du temps avec sa grand-mère. She spends time with her grandmother every Sunday.
Qu'est-ce que ce qui s'est passé la nuit dernière a à voir avec ce qui se passe aujourd'hui ? What does what happened last night have to do with what's happening today?
S'il te plaît, passe me voir en chemin quand tu rentres chez toi. Please drop in on your way home.
Elle a confondu mon frère avec moi. She mistook my brother for me.
Il passe le temps. He idles away his time.
L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial. The alien shot his ray gun and blasted a hole in the spaceship's hull.
Une fois qu'on a soixante ans, on passe au troisième âge. One you reach the age of sixty, you become a senior.
Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement. Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp.
Je passe tous les jours devant cette église. I go by that church every day.
Qui est ce monsieur avec lequel il s'entretient ? Who is that gentleman to whom he is speaking?
Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique. I spend a lot of time listening to music.
Je l'ai aidé avec son image. I helped him out with his picture.
Un étudiant passe beaucoup de son temps à étudier. A student consumes much of his time in study.
La société a été fondée avec un capital de 100 000$. The company was started with $100,000 in capital.
Comment se passe la quête d'un emploi ? How's the job hunt?
Je ne te permettrai pas de sortir avec ma sœur. I won't allow you to date my sister.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!