Примеры употребления "partit" во французском с переводом "go"

<>
Le jour suivant il partit. The next day he went away.
Marie partit en voyage autour du monde. Mary went on a voyage around the world.
Il partit voyager à la recherche d'aventures. He went traveling in search of adventure.
Elle profita de ses congés payés et partit skier. She took advantage of her paid vacation and went skiing.
Il partit à l'étranger pour ne plus jamais revenir. He went abroad, never to return.
Comme c'est souvent le cas avec lui, il partit au bureau sans se raser. As is often the case with him, he went to the office without shaving.
Non, ne pars pas encore. No, don't go yet.
Je ne vais nulle part. I never go anywhere.
Voilà notre bus qui part. There goes our bus.
Il est parti en Amérique. He has gone to America.
Je suis parti chercher Wang. I went to find Wang.
Il est parti au maquis. He's gone into hiding.
Il est parti en vitesse. He went out in a hurry.
Il est parti très loin. He went far away.
À vos marques, prêts, partez ! On your marks, get set, go!
La douleur est finalement partie. The pain finally went away.
Elle est partie en voyage. She's gone on a trip.
Elle est partie se coucher. She had gone to bed.
Elle est partie à Paris. She has gone to Paris.
Je veux que vous partiez. I want you to go.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!