Примеры употребления "partir à la dérive" во французском

<>
La petite partira à la dérive si personne ne s'en préoccupe trop. The little girl will go astray if no one cares much about her.
Je pense partir à la montagne. I am thinking of going to the mountains.
Envie de partir à la dernière minute ? Want to leave at the last minute?
Il me semble que nous devrions partir à présent. It seems to me that we should go now.
J'ai dit que Paul était sorti, mais que Mary était à la maison. I said Paul was out, but that Mary was at home.
En général, il faut un passeport pour partir à l'étranger. When you travel abroad, you usually need a passport.
En écoutant les programmes en anglais à la radio, tu peux apprendre l'anglais gratuitement. If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
Son large salaire lui permet de partir à Paris chaque année. Her large income enables her to go to Paris every year.
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie. Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
Rien ne sert de courir, il faut partir à point. Slow and steady wins the race.
Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro. It took me ten minutes to walk to the metro station.
Mon père va partir à l'étranger la semaine prochaine. My father is going to go abroad next week.
J'étais à la maison à ce moment. I was at home then.
Je pense partir à l'étranger l'année prochaine. I am thinking of going abroad next year.
Nous avons passé nos vacances à la mer. We spent our holiday at the seaside.
Ces conseils m'ont influencé pour partir à l'étranger. Her advice influenced me to go abroad.
Nous devrions obéir à la loi peu importe ce qui arrive. We should obey the law no matter what happens.
Dois-je partir à l'instant ? Do I need to go right now?
J'ajoutai son nom à la liste. I added his name to the list.
Elle a finalement décidé de partir à l'étranger. She finally made up her mind to go abroad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!