Примеры употребления "période de questions" во французском

<>
Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse. The Minister had to face a barrage of questions from the press.
Quelle période de l'histoire étudies-tu ? Which period of history are you studying?
Il a tendance à se fâcher si tu lui poses beaucoup de questions. He tends to get angry if you ask a lot of questions.
Une période de beau temps nous permit de mettre la récolte à l'abri. A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.
Le professeur était submergé de questions. The teacher was deluged with questions.
Une longue période de temps pluvieux est néfaste pour les plantes. A long spell of rainy weather is harmful to plants.
Chaque chapitre du livre de cours est suivi par une douzaine de questions de compréhension environ. Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
Des douzaines d'étoiles de la musique populaire sont couronnées et déchues sur une période de quelques années. Dozens of pop stars are crowned and uncrowned every few years.
J'aimerais obtenir des informations concernant un certain nombre de questions. I'd like to get information regarding a number of questions.
Le soleil est actuellement en période de faible activité mais néanmoins de larges taches solaires apparaissent de temps en temps. The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
Un idiot peut poser davantage de questions que dix sages ne peuvent y répondre. One idiot can ask more questions than ten wise men can answer.
Le temps change très souvent à cette période de l'année. The weather changes very often at this time of year.
Personne n'ayant de questions, il termina la lecture. Nobody having any question, he ended the lecture.
Ici, le temps se refroidit à cette période de l'année. It gets cold here at this time of the year.
Je lui ai posé beaucoup de questions sur l'écologie. I asked him many questions about ecology.
Une période de sécheresse explique la maigre récolte. A dry spell accounts for the poor crop.
Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres. Don't ask questions, just follow orders.
Qu'il neige à cette période de l'année est inhabituel. Snowing at this time of the year is unusual.
J'aimerais avoir des informations concernant un certain nombre de questions. I'd like to get information regarding a number of questions.
Un vent en provenance de l'océan souffle en cette période de l'année. A wind from the ocean blows at this time of the year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!