OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Le gouverneur ordonna une enquête. The governor ordered an investigation.
Le policier leur a ordonné de s'arrêter. The policeman commanded them to stop.
Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis. The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies.
Le robot fait tout ce que son maître lui ordonne. The robot does whatever its master tells it to do.
Son panier de couture, les tiroirs de son vaisselier et les étagères de son garde-manger sont tous systématiquement ordonnés de manière impeccable. Her sewing basket, dresser drawers and pantry shelves are all systematically arranged in apple-pie order.
Elle lui ordonna de le faire. She ordered him to do it.
Il m'a ordonné de fermer le portail. He commanded me to shut the gate.
Je vous ordonne de partir immédiatement. I'm ordering you to leave immediately.
Il leur ordonna de libérer les prisonniers. He ordered them to release the prisoners.
Il leur ordonna de libérer le prisonnier. He ordered them to release the prisoner.
Son docteur lui ordonna de se reposer. His doctor ordered him to rest.
Elle lui ordonna de nettoyer sa chambre. She ordered him to clean up his room.
Elle lui a ordonné de le faire. She ordered him to do it.
Le général ordonna le déploiement de deux bataillons. The general ordered the deployment of two battalions.
Le roi ordonna que le prisonnier soit libéré. The king ordered that the prisoner should be set free.
Il m'a ordonné de balayer la pièce. He ordered me to sweep the room.
Je leur ai ordonné de quitter la pièce. I ordered them to leave the room.
Il m'a ordonné d'y aller tout seul. He ordered me to go alone.
Le médecin m'a ordonné de rester au lit. The doctor ordered me to stay in bed.
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne". A totally ordered set is often called a "chain".

Реклама

Мои переводы