<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все8 commander5 ordonner3
He commanded us to work hard. Il nous a commandé de travailler fort.
The policeman commanded them to stop. Le policier leur a ordonné de s'arrêter.
He commanded me to shut the gate. Il m'a ordonné de fermer le portail.
He commanded me to leave the bedroom immediately. Il m'ordonna de quitter la chambre immédiatement.
If a wife commands, a house knows no order. Si la femme commande, une maison ne connaît point d'ordre.
Do you know how to use these command line tools? Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ?
I want you to redirect the output of this command into that file. Je veux que tu rediriges la sortie de cette commande vers ce fichier.
You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside. Vous devez filtrer la sortie de cette commande afin de n'afficher que les lignes contenant "foo".
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее