Примеры употребления "octet de service" во французском

<>
Le chef de service a modifié le plan. The section chief altered the plan.
Je n'étais pas de service à ce moment. I was off duty at the time.
Son briquet a fait dix ans de service. His lighter has done ten years' service.
Tu as tout mis hors de service. You have put everything out of order.
L'agent de service m'a aidé à résoudre mon problème. The service agent helped me solve my problem.
M. Joel est actuellement de service. Mr Joel is now on duty.
Êtes-vous hors de service cette nuit ? Are you off duty tonight?
On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité. The section chief seems to like abusing his authority.
Qui est de service aujourd'hui ? Who's on duty today?
L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Le service des postes des États-Unis d'Amérique pourrait fermer dès l'année prochaine. The U.S. Postal Service could shut down as early as next year.
La nourriture est excellente et il en va de même du service. The food is very good and the same is true of the service.
Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service. Policemen aren't permitted to drink on duty.
Tout le monde sait qu'un service d'hôtesses propose davantage qu'un bon massage. Everyone knows that an escort service offers more than a good massage.
Où se trouve le service des douanes ? Where is the Customs Service?
Il est en service. He is in service.
Quelques passagers se sont plaints du service. Some passengers complained about the service.
J'ai travaillé dans un service postal durant les congés d'été. I worked in a post office during the summer vacation.
Elle a fait l'acquisition d'un service à thé. She bought a tea set.
Le seul service que nous pouvons demander aux autres, c'est de ne pas deviner à quel point nous sommes lamentables. The only thing we can ask of others, is not to guess at how lame we are.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!