Примеры употребления "mettre pied à terre" во французском с переводом на английский

<>
Ne jetez rien à terre. Don't throw anything onto the floor.
D'où j'habite, on peut se rendre à pied à l'école. I live within walking distance of school.
Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche. She fell down and broke her left leg.
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus. It's too far to walk to the station, so let's take a bus.
Il est terre à terre. He's down to earth.
Plusieurs travailleurs furent mis a pied à cette usine. Many workers were laid off at that plant.
Il le frappa tandis qu'il était à terre. He kicked him while he was down.
Je suis allé à pied à l'école. I walked to school.
Le policier mit le voleur à terre et lui passa les menottes. The policeman wrestled the thief to the ground and put handcuffs on him.
Elle ne se rendit pas à pied à la gym. She did not walk to the gym.
Il l'a frappé tandis qu'il était à terre. He kicked him while he was down.
J'allais à pied à l'école à cette époque. I went to school on foot in those days.
Il laissa ses livres tomber à terre. He let his books fall to the floor.
Tom donna un coup de pied à Mary. Tom kicked Mary.
Le doigt de Sophie saignait si fort, que le sang coulait à terre. Sophie's finger was bleeding so badly, that blood was dripping on the ground.
J'allai à pied à l'école. I walked to school.
On ne frappe pas un homme à terre. You don't kick a man when he's down.
Je me rendis à pied à l'école. I walked to school.
Je me rends d'habitude à pied à l'école. I usually walk to school.
Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir. He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!