Примеры употребления "mettre à votre disposition" во французском с переводом на английский

<>
L'argent est à votre disposition. The money is at your disposal.
Je vais me mettre à pleurer ! I am about to cry!
N'hésitez pas à poser une question à votre professeur. Don't hesitate to ask your teacher a question.
Pourrais-tu mettre à jour ces données pour moi ? Could I get you to update this data for me?
Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur. You can make your dream come true by working hard.
Elle se calma avant de se mettre à parler. She calmed herself before beginning to speak.
Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel. I think you had better stick to your present job.
CK devrait vraiment se mettre à Sony ! CK should definitely go Sony!
Je serai heureux de répondre à votre question. I'll be happy to answer your question.
Une fois que vous allumez la mèche, vous avez quinze secondes pour vous mettre à l'abri. Once you light the fuse you'll have fifteen seconds to get to safety.
N'y a-t-il aucune alternative à votre méthode ? Is there no alternative to your method?
Nous devons mettre à jour notre méthode pédagogique. We have to bring our teaching methods up to date.
Pourriez-vous décaler la réunion à votre convenance ? Could you please re-schedule the meeting at your convenience?
Le bateau est sur le point de mettre à la voile. The ship is about to set sail.
Que donnez-vous à manger à votre chien ? What do you feed your dog?
Nous sommes sur le point de nous mettre à table pour dîner. We are about to sit down to dinner.
Puis-je m'asseoir à votre côté ? May I sit next to you?
Le médecin m'a recommandé de me mettre à faire un peu de sport pour rester en forme. The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.
Par quel moyen vous rendez-vous à votre travail ? How do you travel to work?
Pourquoi ne pas te mettre à courir ? How about taking up jogging?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!