Примеры употребления "malgré lui" во французском с переводом на английский

<>
Le juge a ri malgré lui. The judge laughed in spite of himself.
Il n'a jamais dit merci malgré tout ce que j'ai fait pour lui. He never says thanks in spite of all that I've done for him.
Comme ailleurs en Inde, la croissance se produit la plupart du temps plus malgré le gouvernement que grâce à lui. As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it.
Malgré tout, je n'ai pas pu me résoudre à lui dire la vérité. I couldn't bring myself to tell her the truth.
Ma sœur s'est mariée avec lui malgré nos objections. My sister married him in spite of our objections.
Je ne lui ai jamais écrit, malgré l'envie irrépressible de le faire. I never wrote to her, despite the urge to do so.
Il lui a confectionné une étagère. He made her a bookshelf.
Il est arrivé à l'heure malgré la pluie. He arrived on time in spite of the rain.
Journaliste : Lui avez-vous acheté un chaton ? Reporter: Did you buy her a kitten?
Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme. He was still mad about the accident despite his wife's conciliatory words.
Elle lui sourit. She smiled at him.
Il n'est pas plus heureux malgré sa fortune. He is none the happier for his wealth.
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. She advised him to take a long holiday.
Il ne voit pas très bien malgré ses lunettes. Even with his glasses, he doesn't see very well.
Je lui ai donné le livre. I gave him the book.
Tout intelligent qu'il est, il peut malgré tout se tromper. Granted his cleverness, he may still be mistaken.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Malgré tous ses revers, il demeure optimiste. Despite all his setbacks, he remains an optimist.
Elle lui a indiqué où poser la valise. She told him where to put the suitcase.
Malgré tous ses revers, il reste optimiste. Despite all his setbacks, he remains an optimist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!