Примеры употребления "mal à l'aise" во французском

<>
Il était mal à l'aise devant son père. He felt uneasy in his father's presence.
Je suis mal à l'aise avec les inconnus. I am very ill at ease with strangers.
Arrête ! Tu la mets mal à l'aise ! Stop it! You're making her feel uncomfortable!
Je me sens mal à l'aise en présence de mon père. I feel uneasy in my father's presence.
Les étudiants étaient mal à l'aise avant l'examen. The students were ill at ease before the exam.
Je suis mal à l'aise avec ces personnes. I feel uncomfortable with those people.
Elle se sentit mal à l'aise en pensant à son futur. She felt uneasy at the thought of her future.
Tom est mal à l'aise au milieu d'étrangers. Tom is ill at ease among strangers.
Je note tout ; je me sens mal à l'aise sans mon carnet. I write everything down; I feel uneasy without my notebook.
Lorsqu'il vit sa lettre, il se sentit un peu mal à l'aise. When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.
Il se sentit perdu et mal à l'aise. He felt lost and uncomfortable.
Au premier abord, les stagiaires furent mal à l'aise en sa présence. At first, the trainees were awkward in his company.
Je me sentais mal à l'aise dans ce restaurant cher. I felt out of place in the expensive restaurant.
Il avait mal à la tête. His head ached.
Pas ce soir, j'ai mal à la tête. Not tonight, I have a headache.
Il a du mal à écouter le récit d'un autre. He is poor at listening to a person's story.
Ken se plaignit d'avoir mal à la tête. Ken complained of a headache.
Je sais qu'on a du mal à chanter des chansons japonaises. I know that Japanese songs are very difficult for us.
Je me suis égaré et j'ai eu du mal à retrouver le chemin de l'hôtel. I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
J'ai du mal à mâcher. I have difficulty chewing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!