Примеры употребления "laisse beaucoup à désirer" во французском с переводом на английский

<>
Ton comportement laisse beaucoup à désirer. Your behavior leaves much to be desired.
Il y a encore beaucoup à faire. There still remains much to be done.
Le vrai bonheur consiste à désirer peu. True happiness consists of desiring little.
Je suis un locuteur non-natif de l'anglais et je prends conscience que j'ai encore beaucoup à apprendre. I'm a non-native speaker of English and realize there is a lot that I still need to learn.
Il y a beaucoup à faire. There's a lot to do.
Il se peut que je n'ai pas beaucoup à offrir en matière d'apprentissage ou de talents, mais je veux faire tout ce que je peux pour nous tous et vous demande humblement votre approbation. I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
Fumer a beaucoup à voir avec le cancer. Smoking has a great deal to do with cancer.
J'ai beaucoup à faire. I have a great deal to do.
J'ai beaucoup à faire cette semaine. I've got a lot of things to do this week.
Si vous pouvez chaque jour penser positivement, ça vous aiderait beaucoup à vivre mieux. If you could think positively every day, it would help you to live a lot better.
Elle m'a donné beaucoup à manger. She gave me plenty to eat.
Il pleut beaucoup à Okinawa. It rains a lot in Okinawa.
Il reste beaucoup à faire. There's still plenty that needs to be done.
Il reste encore beaucoup à faire. Much still remains to be done.
Tu ressembles beaucoup à ton frère ainé. You look just like your older brother.
Il y a beaucoup à hauteur de vue. There's a lot on the line.
J'ai eu beaucoup à faire aujourd'hui. I have been busy today.
J'aime avoir beaucoup à faire. I like having plenty to do.
Tu as peu à gagner et beaucoup à perdre. You have little to gain and much to lose.
Il s'intéresse beaucoup à l'histoire du Japon. He is very much interested in Japanese history.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!