<>
Для соответствий не найдено
Ce n'est pas juste. This isn't fair.
La vie n'est pas juste. Life isn't fair.
La critique fut incisive mais juste. The criticism was trenchant but fair.
Ce n'est vraiment pas juste. It's just not fair.
La loi n'est pas toujours juste. The law is not always fair.
La critique a été incisive mais juste. The criticism was trenchant but fair.
Un professeur doit être juste avec ses élèves. A teacher must be fair with his students.
Dans cette affaire le juge ne fut pas juste. The judge in the case was not fair.
Richard est juste, même envers les gens qu'il n'aime pas. Richard is fair, even to people he does not like.
Il n'est pas juste de rejeter la faute de ses échecs sur ses parents. It's not fair to attribute your failure to your parents.
L'idée de jauger les gens en fonction de leur séduction ne me semble pas juste. The thought of rating people by attractiveness does not seem fair to me.
Je ne peux m'accorder avec votre proposition pour la raison que ce n'est ni juste ni raisonnable. I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais ! Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English!
J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain. I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race.
Ils devraient aussi être justes envers les autres. They should also be fair to others.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее