Примеры употребления "jours restant jusqu'à échéance" во французском с переводом на английский

<>
En Angleterre au Moyen-Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu'à cinq cents joueurs en même temps. In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.
Elles travaillèrent tous les jours à partir du moment où le soleil se levait jusqu'à ce qu'il se couche. They worked each day from the time the sun rose until it set.
Ils travaillaient tous les jours à partir du moment où le soleil se levait jusqu'à ce qu'il se couche. They worked each day from the time the sun rose until it set.
Si tu fais ça, tu le regretteras pour le restant de tes jours. If you do this, you will regret it for the rest of your life.
Si vous faites ça, vous le regretterez pour le restant de vos jours. If you do this, you will regret it for the rest of your life.
Il est resté célibataire jusqu'à la fin de ses jours. He remained single till the end of his day.
Je marche jusqu'à l'école tous les jours. I walk to school every day.
La porte restant verrouillée de l'intérieur, il ne pouvait rentrer dans la maison. The door remaining locked up from inside, he could not enter the house.
Ils vont travailler tous les jours. They go to work every day.
Tu peux rester jusqu'à ce soir. You can stay till tonight.
Je n'ai trouvé aucun argent restant dans ma poche. I found no money left in my pocket.
Les jours diminuent. The days are drawing in.
Suzanne et Robert ont pris l'avion depuis Londres jusqu'à Sydney en Australie. Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
Aujourd'hui est le premier jour du restant de votre vie. Today is the first day of the rest of your life.
C'est assez pour cinq jours. It's enough for five days.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
Le cours des actions a baissé pendant cinq jours de suite. Stock prices declined for five consecutive days.
Je resterai ici jusqu'à vingt-deux heures. I'll stay here until ten.
Il regarde la télévision tous les jours. He watches TV every day.
Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon. It is only suspicion so far.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!