Примеры употребления "jeux de rôle" во французском с переводом на английский

<>
C'est mal de tricher aux jeux de cartes. It is wrong to cheat at cards.
Nous lavions la voiture à tour de rôle. We took turns in washing the car.
Jeux de société Board games
Les membres de la famille prenaient soin du patient à tour de rôle. The family members nursed the patient in turns.
Fred et George conduisirent à tour de rôle. Fred and George took turns with the driving.
Comme je joue le rôle d'un arbre dans la pièce, c'est tout comme si je n'avais pas de rôle. Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.
Je vous écouterai tous à tour de rôle. I'll hear all of you in turn.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
La nature joue un rôle important dans notre vie. Nature plays an important role in our life.
La plupart des garçons aiment les jeux sur ordinateurs. Most boys like computer games.
C'est le rôle important. This is the important part.
De nos jours, il y a vraiment de tout dans les love hotels...karaoke, jeux video, vidéos et un réfrigérateur. Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
Les cuillères fendues ont un rôle particulier dans le rituel de l'absinthe. Elles sont utilisées pour tenir un morceau de sucre au-dessus d'un verre tandis qu'on le dissout dans sa boisson à l'aide d'eau froide. Slotted spoons have a particular role in the traditional absinthe ritual. They are used to hold a sugar cube over a glass as one dissolves it into her drink with cold water.
Avant l'avènement des jeux vidéo, les enfants jouaient aux cow-boys et aux indiens. Before the advent of video games children played cowboys and Indians.
Olivier a joué le rôle de Hamlet. Olivier acted the part of Hamlet.
J'ai joué à des jeux vidéo après avoir fini mes devoirs. I played video games after I finished my homework.
Le rôle de Hamlet lui était dévolu. He was cast as Hamlet.
Jouons à des jeux video pour passer le temps. Let's play some video games to kill time.
Il joua le rôle du Roi Lear. He acted the part of King Lear.
Les employés ne sont pas autorisés à regarder les jeux olympiques. Employees are prohibited from watching the Olympics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!