Примеры употребления "gardaient" во французском с переводом на английский

<>
Ces gants gardaient ses mains au chaud. These gloves kept her hands warm.
Les soldats gardaient le pont. The soldiers were guarding the bridge.
Les soldats cubains gardaient les rues. Cuban soldiers were guarding the streets.
Il garda la fenêtre fermée. He kept the window closed.
Ne baisse pas la garde. Don't let your guard down.
Gardez ces règles en tête. Bear these rules in mind.
Gardez ma place, s'il vous plaît. Please save my place.
Garde la turne pendant que je suis parti. Hold down the fort while I'm gone.
J'ai dû garder son bébé. I had to take care of her baby.
Malgré son âge, elle gardait toujours ses airs de jeune fille. At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
Quand j'étais au lycée, j'avais l'habitude de me faire de l'argent de poche en gardant des enfants. When I was in high school I used to earn extra money babysitting.
Pouvez-vous garder un secret ? Can you keep a secret?
Le palais était fortement gardé. The palace was heavily guarded.
Garde ces règles en tête. Bear these rules in mind.
J'ai gardé la meilleure pour la fin. I've saved the best for last.
Garde la maison pendant que je suis parti. Hold down the fort while I'm gone.
Elle a obtenu que ma mère garde le bébé. She had my mother take care of the baby.
Merci de garder ça secret. Please keep this a secret.
Sois sur tes gardes concernant les pickpockets. Be on your guard against pickpockets.
Veuillez garder ce fait en votre esprit. Please bear this fact in mind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!