Примеры употребления "take care of" в английском с переводом на французский

<>
I take care of my grandfather. Je m'occupe de mon grand-père.
I had to take care of her baby. J'ai dû garder son bébé.
Who will take care of the baby? Qui va s'occuper du bébé ?
She had my mother take care of the baby. Elle a obtenu que ma mère garde le bébé.
I'll take care of this dog. Je m'occuperai de ce chien.
I'll take care of the bill. Je m'occupe de la note.
He does not take care of his children. Il ne s'occupe pas de ses enfants.
Who will take care of your cat then? Qui va s'occuper de ton chat dans ce cas-là ?
He had to take care of his dog himself. Il doit s'occuper de son chien lui-même.
I, your mother, will take care of everything for you. Moi, ta mère, je m'occuperai de tout pour toi.
Who'll take care of the dog while we are gone? Qui s'occupera du chien pendant notre absence ?
Jane offered to take care of our children when we were out. Jane a proposé de s'occuper de nos enfants lorsque nous sortons.
He's a widower with three small children to take care of. C'est un veuf avec trois jeunes enfants dont il doit s'occuper.
Here is her letter asking us to take care of her only son. Voici sa lettre demandant qu'on s'occupe de son fils unique.
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. Vous êtes une très bonne secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupée de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable.
We take good care of them. On s'occupe bien d'eux.
Tom doesn't take very good care of his children. Tom ne s'occupe pas très bien de ses enfants.
Tom doesn't take very good care of his dog. Tom ne s'occupe pas très bien de son chien.
I've taken care of it. Je m'en suis occupé.
She took care of his wound. Elle s'est occupée de sa blessure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!