Примеры употребления "fuir devant l'ennemi" во французском

<>
Soudain, un homme s'avança au devant d'eux. Suddenly, a man stepped in front of them.
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie. You're just running away from life's problems.
Elle éclaira de sa lampe le sol devant nous. She shone her torch on the floor in front of us.
Je ne peux pas faire fuir les oiseaux. Je ne suis pas un épouvantail. I cannot scare the birds away. I am not a scarecrow.
Une douzaine de personnes se rassemblèrent devant la gare. Dozens of people gathered before the station.
On peut tout fuir, sauf sa conscience. We can run away from everything, except from our conscience.
S'il te plaît, viens me chercher en voiture devant l'hôtel. Please pick me up in front of the hotel by car.
Maintenant que je m'en rends compte, je n'ai nulle part où fuir. Now that I notice it, I have nowhere to run.
Il marchait devant la voiture. He was walking ahead of the car.
Après seulement un an, ses implants mammaires commencèrent à fuir et elle dût les faire retirer. After only a year her breast implants started to leak and she had to have them removed.
Je passe tous les jours devant cette église. I go by that church every day.
Les gens cherchent à fuir la chaleur de la ville. People seek escape from the heat of the town.
En raison d'un épais brouillard il nous était impossible de voir devant nous. The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us.
Je ne sais pas si je devrais rester ou fuir. I don't know if I should stay or run.
Il marchait devant moi. He walked before me.
Mary prétendait que Tom était trois mots devant lui, alors que quand il se retourna, il vit qu'entre elle et lui, il n'y en avait bien que deux. Mary argued that Tom stood three words ahead of her, although when he turned back, he saw that, between she and he, there were only two.
Il déambulait devant la voiture. He was walking in front of the car.
Ils l'ont fait devant le personnel. They did it in front of the staff.
Elle le fit devant le personnel. She did it in front of the staff.
L'accusé paraîtra devant la cour vendredi. The accused is to appear before the court on Friday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!