Примеры употребления "ahead" в английском

<>
The station is dead ahead. La gare est tout droit devant.
I will go on ahead. J'irai en avant.
Our team is two points ahead. Notre équipe a deux points d'avance.
No one ran ahead of him. Personne ne courait devant lui.
Let's go ahead and eat. Allons en avant et mangeons.
He is running ahead of me. Il court devant moi.
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on. Il nous remit juste une carte et courut en avant. Nous qui étions laissés en arrière, dûmes poursuivre avec juste la carte sur laquelle nous reposer.
I see a red car ahead. Je vois une voiture rouge devant.
He was walking ahead of the car. Il marchait devant la voiture.
Tom sat two rows ahead of me. Tom s'est assis deux rangées devant moi.
He is ahead of us in mathematics. Il est devant nous en mathématiques.
Don't go too far ahead of us. Ne va pas trop loin devant nous.
Tom has a long drive ahead of him. Tom avait un long chemin devant lui.
If you're smart, you'll cash out while you're ahead. Si t'es malin, tu profiteras pendant que t'es devant.
Everybody was obeying the speed limit, so I knew there was likely a speed trap ahead. Tout le monde respectait la limite de vitesse, alors je savais qu'il y avait probablement un radar devant moi.
Tom, as his usual, lagged at the beginning of the sentence, when Mary, already twelve words ahead of him, was now in its middle. Tom, comme à son habitude, traînait en début de phrase, tandis que Mary, déjà douze mots devant lui, se trouvait maintenant en son milieu.
Mary argued that Tom stood three words ahead of her, although when he turned back, he saw that, between she and he, there were only two. Mary prétendait que Tom était trois mots devant lui, alors que quand il se retourna, il vit qu'entre elle et lui, il n'y en avait bien que deux.
He is not going to get ahead. Il ne va pas progresser.
He has no hope of getting ahead. Il n'a aucun espoir d'avancement.
I always arrive a little ahead of time. J'arrive toujours un peu en avance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!