Примеры употребления "feu de position" во французском с переводом на английский

<>
N'est-ce pas un simple feu de brousse ? Isn't that just a brush fire?
N'est-ce pas un simple feu de paille ? Isn't that just a brush fire?
Un feu de forêt se déclara dans cette zone. A forest fire broke out in this area.
Les enfants chantent autour du feu de camp. The children are singing around the camp fire.
Il fait feu de tout bois. He turns everything to good account.
N'est-ce pas un simple feu de prairie ? Isn't that just a prairie fire?
Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie. A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration.
Le feu détruisit entièrement le bâtiment. The fire consumed the whole building.
Veuillez comprendre ma position. Please understand my position.
L'Homme est le seul animal à utiliser le feu. Man is the only fire-using animal.
Je comprends parfaitement ta position. I understand your position perfectly.
Le feu est au vert. A green light is on.
Je ne suis pas en position de m'intéresser à cela. I am in no position to do anything about it.
Le pompier démontra comment on éteint le feu. The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
Lorsque je songe à notre position dans la compétition, à partir de maintenant je ne veux pas que nous perdions ne serait-ce qu'une fois ! When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
Un feu s'est déclaré la nuit dernière. A fire broke out last night.
Tous les joueurs étaient en position. All the players were in position.
Tom tua Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine du feu qui ravagea sa famille. Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.
Après avoir dépensé tant d'argent pour des cadeaux de Noël, elle se trouva dans une position difficile. After having spent so much money on Christmas gifts, she found herself in a tough spot.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!