Примеры употребления "en pleine croissance" во французском с переводом на английский

<>
Un enfant en pleine croissance qui n'a pas beaucoup d'énergie a peut-être besoin de soins médicaux. A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Demain à la même heure, nous serons en pleine ascension du Mont Fuji. About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.
Avec son équipage bloqué en pleine mer, Christophe Colomb réussit à les sauver de la famine en tirant 100 lapins de son chapeau. With his crew stranded at sea, Christopher Columbus was able to save them from starvation by pulling 100 rabbits out of his hat.
La population de cette ville est en pleine augmentation. This town is increasing in population.
Ne va pas dans un endroit pareil en pleine nuit. Don't go to such a place at night.
Je me suis mis à courir en pleine nuit pour trouver mon vrai moi. I started running into the night to find the truth in me.
Vous avez l'air sacrément en pleine forme ! Damned, you look good!
Les bourgeons de cerisiers sont en pleine floraison. The cherry blossoms are in full bloom.
En regardant ce graphique, on peut très facilement en déduire que nous suivons une croissance exponentielle. Looking at that graphic, one can tell extremely easily that we are following an exponential growth.
La loi est pleine d'ambiguïtés. The law is full of ambiguities.
La croissance des sites Internet de ventes à grandement amélioré la vie des consommateurs. The growth of online shopping and booking has greatly improved life for the consumers.
Ne parle pas la bouche pleine. Don't speak with your mouth full.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur. Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Une pleine lune peut être vue ce soir. A full moon can be seen tonight.
Est-ce que la quantité des précipitations influence la croissance des cultures ? Does the amount of rain affect the growth of crops?
La chambre était pleine d'insectes, des millions de petits insectes se tortillant avec plein de pattes. The room was full of bugs, millions of small, wriggling bugs with lots of legs.
La popularité de Tatoeba a connu une croissance exponentielle depuis le jour de son introduction. Tatoeba's popularity has been growing exponentially since the day of its inception.
La chambre était pleine de meubles. The room was crowded with furniture.
La croissance de la délinquance juvénile est un problème grave. The augmentation of juvenile delinquency is a serious problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!