Примеры употребления "donc" во французском с переводом "so"

<>
Donc quel est ton problème ? So what's your problem?
C'est donc pour ça ! So that's why!
Donc c'est ça Tatoeba. So that's Tatoeba.
Tu ne comprends donc pas cette phrase ? So you don't understand this sentence?
Donc que servez-vous dans votre restaurant ? So, what do you serve at your restaurant?
J'ai donc économisé pour les acheter. So we are saving up in order to buy them.
J'ai du temps, donc je le ferai. I have time, so I'll do it.
Les mots couverts augmentent rapidement, donc vérifie fréquemment. The words covered are steadily increasing, so check frequently.
J'étais fatiguée, j'allai donc au lit. I was tired so I went to bed.
Il était fatigué, il alla donc au lit. He was tired so he went to bed.
Alors tu ne comprends donc pas cette peine ? So you don't understand this sentence?
J'étais fatigué, j'allai donc au lit. I was tired so I went to bed.
Je suis arrivé jusqu'ici, donc je vais continuer. I've come this far, so I'll keep going.
Donc tu veux qu'on te la rende maintenant ? So, you want her back now?
Il était tard, donc je suis rentré chez moi. It was late, so I went home.
J'étais fatiguée, je suis donc allé au lit. I was tired so I went to bed.
Je suis arrivée jusqu'ici, donc je vais continuer. I've come this far, so I'll keep going.
Je suis occupé, je ne peux donc y aller. I'm busy, so I can't go.
Il était malade, il ne pouvait donc pas sortir. He was sick, so he did not go out.
J'étais fatigué, je suis donc allé au lit. I was tired so I went to bed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!