Примеры употребления "distinguer" во французском с переводом на английский

<>
Peux-tu la distinguer de sa sœur ? Can you distinguish her from her sister?
Comment distinguer le danseur de la danse ? How can we tell the dancer from the dance?
Je pus distinguer une tour au loin. I made out a tower in the distance.
Tu dois savoir distinguer le bien du mal. You should distinguish between right and wrong.
Peux-tu distinguer une chèvre d'un mouton ? Can you tell a sheep from a goat?
Il m'était plutôt difficile de distinguer ce qu'il disait. It was rather difficult for me to make out what he was saying.
Elle ne sait pas distinguer le bien du mal. She cannot distinguish right from wrong.
On ne peut pas distinguer ces jumeaux-ci. You can't tell these twins apart.
J'ai écouté mais je n'ai pas pu distinguer ce qu'ils disaient. I listened but couldn't make out what they were saying.
Il est difficile de te distinguer de ton frère. It is hard to distinguish you from your brother.
Je ne pouvais la distinguer de sa sœur. I couldn't tell her from sister.
Il est facile de distinguer le bien du mal. It is easy to distinguish good from evil.
Je n'arrive pas à distinguer ces deux jumeaux. I can't tell one twin from the other.
On ne peut pas la distinguer de sa sœur cadette. We cannot distinguish her from her younger sister.
Il ne sait pas distinguer le bien du mal. He can't tell right from wrong.
Il ne sait pas distinguer le vice de la vertu. He can't distinguish vice from virtue.
Betty ne peut pas distinguer le bien du mal. Betty can't tell right from wrong.
Je n'arrive pas à le distinguer de son frère. I can't distinguish him from his brother.
Ne savez-vous pas distinguer le bien du mal ? Can't you tell right from wrong?
Les deux frères se ressemblent tellement que je peux difficilement les distinguer. The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!