Примеры употребления "make out" в английском

<>
I listened but couldn't make out what they were saying. J'ai écouté mais je n'ai pas pu distinguer ce qu'ils disaient.
It was rather difficult for me to make out what he was saying. Il m'était plutôt difficile de distinguer ce qu'il disait.
I made out a tower in the distance. Je pus distinguer une tour au loin.
Did you make out what he said? As-tu compris ce qu'il a dit ?
I can't make out what she wants. Je n'arrive pas à comprendre ce qu'elle veut.
Could you make out a certificate of health? Il me faut un document écrit qui explique mon problème.
I can hardly make out what he says. Je peux à peine comprendre ce qu'il dit.
Could you make out what he was saying? As-tu compris ce qu'il disait ?
It's annoying when people make out at work. C'est ennuyeux quand des gens se pelotent au travail.
I cannot make out what she is driving at. Je ne vois pas où elle veut en venir.
Can you make out what she is driving at? Est-ce que tu devines où elle veut en venir ?
I couldn't make out what he wanted to say. Je n'ai pas pu réaliser ce qu'il désirait dire.
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'. Je ne pouvais m'expliquer ce qu'il voulait dire par 'megafeps'.
Can you make out what he is trying to say? Peux-tu discerner ce qu'il essaie de dire ?
Do teenagers still make out in the back seats of cars? Les adolescents baisent-ils toujours à l'arrière des bagnoles ?
I can't make out what you are trying to say. Je ne comprends pas ce que vous essayez de dire.
At first I could not make out what he was saying. Au début, je ne comprenais pas ce qu'il disait.
I couldn't for the most part make out what he said. Je ne pouvais comprendre la plus grande partie de ce qu'il disait.
Do you think you can make out the list in an hour? Penses-tu pouvoir faire la liste en une heure ?
Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying. Pour parler franchement, j'ai eu du mal à comprendre ce qu'il disait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!