Примеры употребления "disposez" во французском

<>
Переводы: все138 have135 dispose1 set out1 place1
Sont-ce là toutes les tailles dont vous disposez ? Are these all the sizes you have?
Si vous ne disposez pas de ce programme vous pouvez le télécharger maintenant. If you do not have this program, you can download it now.
Si vous ne disposez pas de ce livre, vous pouvez en faire l'acquisition. If you do not have this book, you can buy it.
Je dispose d'un outil. I have a tool.
L'homme propose, Dieu dispose. Man proposes, God disposes.
Toutes les marchandises à vendre sont disposées sur les tables. All the goods for sale are set out on the tables.
Tout au long du banc sont disposés des livres de cantiques à intervalles réguliers. Along the whole length of the pew hymnals are placed at regular intervals.
Il dispose d'un joker. He has the Joker.
Je dispose d'un dictionnaire. I have a dictionary.
Je ne dispose d'aucun crayon. I don't have any pencils.
Il ne dispose pas d'ordinateur. He doesn't have a computer.
Il dispose de beaucoup d'argent. He has a lot of money.
Chaque étudiant dispose d'un casier. Each student has a locker.
Je dispose de ma propre chambre. I have my own room.
Cette voiture dispose d'une galerie. That car has a roof rack.
Elle dispose ici de nombreux amis. She has a lot of friends here.
Mon école dispose d'un dortoir. My college has a dorm.
Je ne dispose pas de voiture. I don't have a car.
Il dispose de sa propre chambre. He has his own room.
Je dispose de beaucoup d'argent. I have a lot of money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!