Примеры употребления "dire au-revoir" во французском с переводом на английский

<>
Nous sommes allés à la gare pour lui dire au revoir. We went to the station to see her off.
Je pense qu'il est temps pour moi de dire au revoir. I think it's time for me to say goodbye.
Elle sortit sans dire au revoir. She went out without saying goodbye.
Il quitta la pièce sans même me dire au revoir. He left the room without so much as saying good-bye to me.
Ne pars pas sans dire au revoir. Don't leave without saying goodbye.
Il partit sans même dire au revoir. He left without so much as saying goodbye.
J'ai juste laissé tomber de dire au revoir. I just dropped in to say goodbye.
Elle est sortie sans dire au revoir. She went out without saying goodbye.
Elle a raccroché sans même dire au revoir. She hung up without saying good-bye.
Je n'ai eu le temps ni d'aller faire les courses ni de dire au revoir à ma mère. I had neither the time to go shopping, nor to say goodbye to my mother.
Va leur dire au revoir avant qu'ils partent. Go say goodbye to them before they leave.
Je suis allé à l'aéroport pour lui dire au revoir. I have been to the airport to see him off.
Je veux dire au revoir. I want to say goodbye.
Ne sors pas sans dire au revoir. Don't go off without saying good-by.
Il a quitté la maison sans même dire au revoir. He left the house without so much as saying good-bye.
Ne partez pas sans dire au revoir. Don't leave without saying goodbye.
Sans dire au revoir, il disparut dans la foule. Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
Elle s'en alla sans dire au revoir. She went out without saying good-bye.
"Il est temps de vous dire au revoir", dit-il subitement. "Now I must say good-bye," he said suddenly.
Il est parti sans dire au revoir. He left without saying goodbye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!