Примеры употребления "demande officielle" во французском с переводом на английский

<>
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
La langue officielle de la Thaïlande est le thaï. Thai is the official language in Thailand.
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Cette nouvelle est officielle. This news is official.
Que dois-je répondre si elle vous demande ? How should I answer if she inquires after you?
Le pape Benoit XVI est arrivé en Allemagne en visite officielle. The Pope Benedict the 16th arrived in Germany on an official visit.
Je me demande si elle acceptera un cadeau d'anniversaire en retard. I wonder if she'll accept a belated birthday present.
Je me demande pourquoi il était absent. I wonder why he was absent.
Demande à Alex. Ask Alex.
Je me demande pourquoi John arrive toujours en retard à l'école. I wonder why John is always late for school.
Je me demande quelle langue est parlé au Brésil. I wonder what language they speak in Brazil.
Je me demande quand ils vont sortir un téléphone cellulaire dans un bracelet-montre. I wonder when they'll come out with a cell phone in a wrist watch.
Je me demande si quelqu'un pourrait m'aider à faire cela. I wonder if someone could help me do this.
On demande un serveur. Waiter needed.
J'ai refusé sa demande. I deny his request.
Ce travail demande des compétences particulières. This work calls for special skill.
Je me demande qui peut nager le plus vite. I wonder who can swim fastest.
Il a finalement accédé à ma demande. He finally fulfilled my request.
Petit Vénusien demande poliment pour aller aux toilettes. Little Venusian politely asks for the toilet.
Une plus grande demande pour du café de haute qualité a contribué à tirer les prix vers le haut. Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!