Примеры употребления "de ce type" во французском

<>
Le comportement de ce type était très étrange. The man's behavior was very odd.
Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive. Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final.
Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo. All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.
Parle-moi de ce type. Tell me about this guy.
J'ai un drôle de pressentiment au sujet de ce type. I've got a funny feeling about that guy.
Je ne m'entends pas avec ce type. I don't get along with that guy.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que vous voulez dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Ce type est une plaie. That guy is a douche.
Discutons de ce problème plus tard. Let's discuss that problem later.
J'en ai terminé avec ce type. I am finally quits with the man.
Une majorité écrasante vota pour l'abolition de ce châtiment brutal. An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
Je compatis avec ce type. I feel bad for that guy.
Comment es-tu entré en possession de ce tableau ? How did you come by this painting?
Ce type est un Don Juan donc tu devrais faire attention. This guy is quick in seducing women so you better beware.
Je me soucie beaucoup de ce que vous pensez. I care a good deal about what you think.
Ce type marche avec les pieds tournés vers l'intérieur. That guy is walking pigeon-toed.
Je suis fier de faire partie de ce projet. I am proud to be a part of this project.
Ce type me dégoûte. That guy gives me the creeps.
Elle a refusé de parler de ce qui s'était passé. She refused to speak of what had happened.
Le mégalomane diffère du narcissique en ce qu'il désire être puissant plutôt que charmant, et cherche à être craint plutôt qu'aimé. À ce type de personnalité correspondent plusieurs dérangés mentaux et la majorité des grands hommes de l'histoire. The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!