<>
Для соответствий не найдено
Manger de la glace me met toujours de bonne humeur. Eating ice cream always puts me in a happy mood.
Il est rarement de bonne humeur. He is rarely in a good mood.
J'étais de bonne humeur. I was in good spirits.
Manger de la crème glacée me met toujours de bonne humeur. Eating ice cream always puts me in a happy mood.
L'enfant monta dans l'avion de bonne humeur. The child came aboard the plane in a good mood.
Le facteur était de bonne humeur ce matin. The postman was in good spirits this morning.
Il est de bonne humeur aujourd'hui. He is in high spirits today.
Lève-toi de bonne heure, demain matin ! Get up early tomorrow morning!
Les cartes de Bonne Année nous fournissent l'occasion d'avoir des nouvelles des amis et des parents. New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.
Longtemps, je me suis couché de bonne heure. Over a long period of time, I had the habit of going to sleep early.
«Rentre de bonne heure, Guillaume.» «Oui, Mère.» "Come home early, Bill." "Yes, Mother."
Avez-vous passé de bonne vacances d'hiver ? Did you enjoy your winter holidays?
Il avait l'habitude de se lever de bonne heure quand il était jeune. He used to get up early when he was young.
Il n'y a jamais eu de bonne guerre ni de mauvaise paix. There never was a good war nor a bad peace.
Tom pensait partir de bonne heure le matin, mais il a trop dormi. Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.
Ce diseur de bonne aventure n'est rien de mieux qu'un menteur. That fortune-teller is no better than a liar.
Malheureusement, je dois me lever de bonne heure chaque matin. Unfortunately, I have to get up early every morning.
Nous mangeons trop de mauvaise et pas assez de bonne nourriture. We eat too much of the wrong food and not enough of the right food.
Les jeunes épouses des vieux maris ont coutume de penser de bonne heure à choisir celui qui essuiera leurs larmes de veuves. The young wives of old husbands have the habit of thinking early on about choosing the one who will wipe their widow tears.
Les cartes de Bonne Année nous donnent l'occasion d'avoir des nouvelles des amis et de la famille. New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее