<>
Для соответствий не найдено
Nous désirons un assistant, préférablement quelqu'un d'expérience. We want an assistant, preferably someone with experience.
Une personne peut être fière sans être vaine. La fierté provient ordinairement de l’opinion que nous avons de nous-mêmes, et la vanité de celle que nous désirons que les autres aient de nous. A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us.
De nos jours nous désirons que nos enfants prennent leurs propres décisions, mais nous voulons que ces décisions nous conviennent. Nowadays we want our children to make their own decisions, but we expect those decisions to please us.
Elle désirait se marier immédiatement. She wanted to get married immediately.
Je désire aller en Angleterre. I have a desire to go to England.
Tom ne désire pas étudier. Tom has no wish to study.
Il dit au tenant de la boutique de livres qu'il désirait revenir là cet après-midi pour acheter le livre. He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
Je désire acheter un nouvel ordinateur. I want to buy a new computer.
Heureux qui plus rien ne désire ! Happy is he who desires nothing anymore!
Ken désire améliorer son anglais. Ken wishes to brush up his English.
Je désire quelque chose à boire. I want something to drink.
Le monde entier désire la paix. Everybody in the world desires peace.
Je désire voir mon père. I wish to see my father.
Ne pas désirer équivaut à posséder. Not wanting is the same as having.
Notre pays désire seulement la paix. Our country desires only peace.
Je désire vivre dans une métropole. I wish to live in a big city.
Je veux que tu me désires. I want you to want me.
Votre idée ne laisse rien à désirer. Your idea leaves nothing to be desired.
Je ne désire plus être ton mari. I no longer wish to be your husband.
Je veux que vous me désiriez. I want you to want me.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее