Примеры употребления "courait" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все255 run250 race4 head for1
Personne ne courait devant lui. No one ran ahead of him.
Il courait à toute vitesse. He ran at full speed.
Un chien courait après un chat. A dog was running after a cat.
Il courait plus vite que son frère. He ran faster than his brother did.
Il courait et appelait à l'aide. He was running and calling for help.
Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner. He ran the risk of being caught and imprisoned.
La mère de Tom pourchassa Tom alors qu'il courait nu dans le hall. Tom's mother chased Tom as he ran naked around the lobby.
Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse. All at once, I saw two figures: one a little man who was stumping along eastward at a good walk, and the other a girl of maybe eight or ten who was running as hard as she was able down a cross street.
Regarde comme il court vite ! Look how fast he runs!
Ben a couru un 100 mètres avec Karl. Ben ran a 100-meter race with Carl.
Il courut vers la porte à toute vitesse. He headed for the door at full speed.
Regardez comme il court vite ! Look how fast he runs!
Rien ne sert de courir, il faut partir à point. Slow and steady wins the race.
Comme ce chien court vite ! How fast that dog runs!
Le pilote a couru pour Ferrari de 1995 à 1999. The pilot raced for Ferrari from 1995 to 1999.
Ce chien court très vite. That dog runs very fast.
Ô temps ! suspends ton vol, et vous, heures propices ! Suspendez votre cours : laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours ! O time, suspend your flight! and you, happy hours, suspend your race: let us savor the fleeting delights of our fairest days!
L'enfant arriva en courant. The boy came running.
Ne courez pas de risques. Don't run risks.
Nous courions autour du parc. We ran around the park.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!