Примеры употребления "continué" во французском с переводом на английский

<>
J'ai continué à travailler. I continued working.
Il a continué à mentir. He kept on telling lies.
J'ai continué à lire. I went on reading.
J'ai continué à chanter. I carried on singing.
Il a continué à lire le livre. He continued reading the book.
Il a continué à se moquer de moi. He kept on laughing at me.
Elle a continué de travailler. She went on working.
Le soldat a continué en faisant comme s'il n'avait pas été blessé. The soldier carried on as if his wound was nothing.
Le docteur a continué à observer le comportement du patient. The doctor continued to observe the patient's behavior.
Mary a continué à travailler malgré sa maladie. Mary kept on working in spite of her illness.
Tom a continué à étudier le français pour trois autres années. Tom continued to study French for another three years.
Elle a continué à danser pendant toute la fête. She kept on dancing all through the party.
Le parallèle avec l'anglais est encore plus frappant quand nous prenons conscience que le latin a continué à être usité durant encore plusieurs centaines d'années en tant que la première "langue internationale" au monde. The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit. I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
Les prix continuaient de monter. Prices continued to rise.
Bill continua à pleurer pendant des heures. Bill kept on crying for hours.
S'il vous plaît, continuez votre histoire. Please go on with your story.
Il continua à faire commerce pendant plusieurs années. He carried on business for many years.
Taisez-vous et continuez à travailler. Just shut up and get on with your work!
Continuez comme ça, M. Sakamoto. Keep up the good work, Mr. Sakamoto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!