<>
Для соответствий не найдено
Keep up the good work. Continuez le bon boulot.
Keep up the good work, Mr. Sakamoto. Continuez comme ça, M. Sakamoto.
The bills keep piling up. Les factures continuent à s'entasser.
You are doing very well. Keep it up. Tu te débrouilles très bien. Continue.
How long are we supposed to keep this up? Combien de temps sommes-nous supposés continuer ça ?
We have other things to do than worry about keeping up appearances. Nous avons d'autres choses à faire que de nous préoccuper de maintenir les apparences.
Keep up with the times. Restez dans le coup.
I can't keep up with you. Je ne peux pas te suivre.
Harry couldn't keep up with the class. Harry n'arrivait pas à suivre le niveau de la classe.
It's hard to keep up with his dirty deeds. Il est difficile de se tenir au courant de ses sales tours.
He reads the newspaper in order to keep up with the times. Il lit le journal pour suivre l'actualité.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future. Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur.
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. Les ventes de la société augmentèrent grâce à une demande à l'exportation croissante, mais les profits ne suivirent pas en raison d'une compétition féroce.
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No". C'est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que "oui" et "non".
I can't keep up with you if you walk so fast. Je ne peux pas te suivre si tu marches si vite.
Don't walk so fast! I can't keep up with you. Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre.
What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain? Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ?
Don't walk so quickly. I can't keep up. Ne marchez pas si vite. Je ne peux pas suivre.
She used to keep a diary, but doesn't anymore. Elle tenait un journal personnel, mais elle ne le fait plus.
Don't make a promise which you cannot keep. Ne faites pas une promesse que vous ne pouvez pas tenir.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее