Примеры употребления "conseil de sécurité" во французском

<>
Vous devrez suivre le conseil de votre professeur. You should follow your teacher's advice.
Tu peux te blesser si tu ne suis pas les procédures de sécurité. You may injure yourself if you don't follow safety procedures.
Nous décidâmes finalement de solliciter le conseil de notre instituteur. In the end we decided to ask our teacher for advice.
Aucun système de sécurité n'est infaillible. No security system is foolproof.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an. A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
L'adversaire d'une vraie liberté est un désir excessif de sécurité. The enemy of true freedom is an excessive call for security.
Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat. Better to get advice from your lawyer.
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité. As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
Il a ignoré le conseil de son père. He ignored his father's advice.
L'Allemagne a adopté un système de sécurité sociale dans les années 1880. Germany adopted a social security system in the 1880's.
Tu devrais suivre le conseil de ton professeur. You should follow your teacher's advice.
Veuillez attacher votre ceinture de sécurité. Fasten your seat belt, please.
Tu ne dois pas prendre à la légère le conseil de tes parents. You must take your parents advice seriously.
C'est la loi : vous devez toujours boucler votre ceinture de sécurité en voiture ou en avion. It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
Il ne tint aucun compte du conseil de son ami. He took no notice of his friend's advice.
Il nous est arrivé de voir un camion foncer dans le rail de sécurité. We happened to see a truck run into the guard-rail.
Son vélo heurta une glissière de sécurité. His bike ran into a guard-rail.
Il est facile d'être courageux avec une distance de sécurité. It is easy to be brave from a safe distance.
Nous devrions toujours mettre la ceinture de sécurité au cas où nous aurions un accident. We should always wear a seatbelt in case we have an accident.
Ne vous laissez pas bercer par une illusion de sécurité. Don't be lulled into a false sense of security.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!