Примеры употребления "conduises" во французском

<>
Je voudrais que tu conduises. I'd like you to drive.
Que tu conduises vite ou lentement, conduis prudemment. Whether you drive fast or slow, drive carefully.
Je voudrais que ce soit toi qui conduises. I'd like you to drive.
Il serait préférable que tu ne conduises pas de voiture. You had better not drive a car.
Tu peux utiliser ma voiture pour autant que tu conduises prudemment. You can use my car if you drive carefully.
Aussi vite que tu conduises, tu n'y seras pas à temps. No matter how fast you drive, you will not get there on time.
Elle conduit une voiture importée. She drives an imported car.
Cette route vous y conduit. This road leads you there.
Ta conduite est absolument honteuse. Your conduct is absolutely shameful.
Veuillez me conduire au Grand Hôtel. Please take me to the Grand Hotel.
Elle me conduisit au palais. She guided me to the palace.
Je fus conduit à ma place. I was ushered to my seat.
Malheureusement, il manque des moyens financiers pour conduire une campagne présidentielle. Regrettably, he lacks the financial wherewithal to run a presidential campaign.
Mon oncle conduit une Ford. My uncle drives a Ford.
Cela me conduit toujours ici. It always leads me here.
Votre conduite est absolument honteuse. Your conduct is absolutely shameful.
Je vous laisse décider quelle ligne de conduite adopter. I leave it in your hands what course of action to take.
Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire. No flowery path guides to glory.
Il conduit sa propre voiture. He drives his own car.
Un vice conduit à un autre. One vice leads to another.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!