Примеры употребления "leads" в английском с переводом на французский

<>
He leads a hectic life. Il mène une vie trépidante.
This road leads you there. Cette route vous y conduit.
This road leads to Hong Kong. Cette route mène à Hong Kong.
It always leads me here. Cela me conduit toujours ici.
The answer leads us to a vicious circle. La réponse nous mène à un cercle vicieux.
Trade leads to national progress. Le commerce conduit au progrès de la nation.
The president's son leads the special forces. Le fils du président mène les forces spéciales.
One vice leads to another. Un vice conduit à un autre.
She leads a life of ease in the country. Elle mène une vie paisible à la campagne.
This road leads you to the station. Cette route vous conduit à la gare.
He leads you by the nose if you let him. Si vous le laissez faire, il vous mène par le bout du nez.
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" As-tu déjà entendu le dicton: "Le mensonge conduit au vol ?"
The road of excess leads to the palace of wisdom. La route de l’excès mène au palais de la sagesse.
Often the fear of one evil leads us into a worse. Souvent la peur d'un mal nous conduit dans un pire.
All roads lead to Rome. Tous les chemins mènent à Rome.
Hitler led Germany into war. Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.
One thing led to another. Une chose entraîna l'autre.
I lead a regular life. Je mène une vie ordinaire.
Desperate needs lead to desperate deeds. Des besoins désespérés conduisent à des actes désespérés.
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children. Il est certain que l'augmentation des divorces entraînera de l'anxiété entre couples, parents et enfants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!