Примеры употребления "comprend" во французском с переводом "understand"

<>
Elle ne te comprend pas. She doesn't understand you.
Elle ne vous comprend pas. She doesn't understand you.
Il ne vous comprend pas. He doesn't understand you.
Il ne te comprend pas. He doesn't understand you.
Elle ne comprend pas les risques. She doesn't understand the risks.
Il ne comprend pas les sarcasmes. He doesn't understand sarcasm.
Il ne comprend pas les risques. He doesn't understand the risks.
Seule ma mère me comprend vraiment. Only my mother really understands me.
Elle ne comprend pas les sarcasmes. She doesn't understand sarcasm.
Elle ne me comprend pas non plus. She doesn't understand me, either.
Il ne comprend pas la technologie moderne. He does not understand modern technology.
Il comprend plus ou moins ses problèmes. He understands her problems more or less.
Maintenant elle comprend ce que je veux dire. Now she understands what I mean.
Tom ne comprend pas pourquoi Marie est si populaire. Tom doesn't understand why Mary is so popular.
Les étudiants apprécient généralement un professeur qui comprend leurs problèmes. Students generally like a teacher who understands their problems.
Tom ne comprend pas ce que Mary essaie de dire. Tom doesn't understand what Mary is trying to say.
Ne vous en faites pas : elle ne comprend pas l'allemand. Don't worry. She doesn't understand German.
Ne t'en fais pas : elle ne comprend pas l'allemand. Don't worry. She doesn't understand German.
C'est évident, mais le professeur comprend le français et l'anglais. Obviously the teacher can understand both English and French.
Personne ne comprend vraiment la peine ou la joie de quelqu'un d'autre. No one really understands the grief or joy of another.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!