Примеры употребления "comment ça marche ?" во французском

<>
Je ne comprends pas comment ça marche. I don't understand how this works.
Euh... Comment ça marche ? Uh... How's that working?
Comment ça marche ? How does this work?
Les gens peuvent toujours être soumis aux ordres des dirigeants. C'est facile. Il vous suffit de leur raconter qu'ils sont attaqués et de dénoncer les pacifistes parce qu'ils manquent de patriotisme et exposent leur pays au danger. Ça marche de la même manière dans tous les pays. The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.
Montre-moi comment ça fonctionne. Show me how it works.
Alain me dit que ça ne marche pas, donc je teste pour savoir si ça marche. Alain tells me that it doesn't work, so I'm running tests to know if it works.
Salut ! Comment ça va ? Hi! How are you?
Ça ne sert à rien de me dire "Salut, comment ça va ?" si tu n'as rien d'autre à dire. There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say.
Comment ça se fait que tu ne dormes pas encore ? How come are you still not sleeping?
Tu sais très bien comment ça s'est produit. You know very well how it happened.
Bonjour, Georges. Comment ça va ? Hi, George! How's it going?
« Comment ça va ? » « Pas trop mal. » "How's it going?" "Not too bad."
Comment ça va à son école ? How is he getting along with his school work?
Salut, Meg, comment ça va ? Hello, Meg, how have you been?
Comment ça va, Tom ? How are you, Tom?
Comment ça se fait que tu sois toujours aussi plein d'énergie ? How is it that you're always so full of energy?
Comment ça fait d'être revenu ? How does it feel to be back?
Euh... Comment ça fonctionne ? Uh... How's that working?
Comment ça s'est produit ? How did it come about?
Je ne sais pas exactement comment ça s'est produit. I don't quite know how it happened.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!