Примеры употребления "classement aux trois épreuves" во французском с переводом на английский

<>
La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre. Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
Il va aux cours de soutien trois fois par semaine. He goes to a tutorial school three days a week.
Il tourna le dos aux vieilles traditions. He turned his back on the old traditions.
Cela fait trois ans qu'il est mort. It is three years since he died.
Je voudrais deux épreuves de chaque. I'd like two prints of each.
Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York. The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Nous prenons trois repas par jour. We have three meals a day.
Tu devras passer par des épreuves difficiles. You will have to go through hardship.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Il était une fois un roi qui avait trois filles. There was once a king who had three daughters.
Il a dû subir de nombreuses épreuves. He had to undergo many trials.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Divise la pizza en trois. Divide the pizza in three.
Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse. He went through many hardships in his youth.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Le bâtiment s'est effondré il y a trois ans. The building crumbled to pieces three years ago.
Il nous raconta qu'il était passé par de nombreuses épreuves. He told us he had gone through many hardships.
Elle le regarda, le sourire aux lèvres. She looked at him with a smile on her face.
J'ai trois fois plus d'argent que toi. I've got three times more money as you.
Pendant la guerre les gens ont traversé bien des épreuves. During the war, people went through many hardships.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!