Примеры употребления "chez soi" во французском

<>
Ils rentrèrent chacun chez soi. They went home to their respective houses.
Rester chez soi est ennuyeux. It's boring to stay at home.
Charbonnier est maître chez soi An Englishman's home is his castle
Il se sent chez soi. He felt at home.
Rester chez soi n'est pas marrant. Staying home isn't fun.
Tout chien est un lion chez soi. Every dog is a lion at home.
C'est bon d'être chez soi. It's good to be home.
C'est tellement bon de rester chez soi. It's so nice to stay at home.
Rester chez soi n'a rien d'amusant. Staying home isn't fun.
À la fin d'une journée de travail, tout le monde est pressé de rentrer chez soi. At the end of a working day everybody is in a hurry to get home.
Faire ses courses et acheter des livres sur Internet est pratique car cela permet de trouver tout ce dont on a besoin depuis chez soi. Shopping and booking online can be very useful because people can find everything they need directly from their houses.
Aucun n'est prophète chez soi. No man is a prophet in his own land.
Chacun est maître chez soi. Every man is master in his own house.
On n'est jamais aussi bien que chez soi. Be it ever so humble, there's no place like home.
Pour certaines personnes, chez soi, c'est une boîte en carton à Tokyo. For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.
Qu'est-ce que ça fait d'être de retour chez soi ? How does it feel to be back home?
C'est chouette d'être de retour chez soi. It's nice to be back home.
La plupart des accidents ont lieu près de chez soi. Most accidents happen around the corner.
Il n'y a pas de petit chez soi There's no place like home
« Je n'arrive pas à croire qu'ils dorment ensemble ! » « Pourquoi pas ? Il est parfaitement normal d'emmener un ours en peluche au lit avec soi. » "I can't believe that they sleep together!" "Why not? It's perfectly normal to take a teddy bear to bed with you."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!