Примеры употребления "branle-bas de combat" во французском с переводом на английский

<>
Le robot de combat JA est devenu fou. The battle robot JA went berserk.
Lis le bas de la page. Read the bottom of a page.
Les avions de combat décollèrent pour intercepter un avion de ligne qui déviait de sa trajectoire de vol. Fighter jets were scrambled to intercept an airliner that deviated from its flight path.
Dans les notes de bas de pages, les titres d'ouvrages et les noms de journaux sont écrits en italique. In footnotes, book titles and journal names are written in italics.
Quelles sont les règles de combat ? What are the rules of engagement?
L'avantage que tu peux trouver à un emploi au bas de l'échelle, c'est qu'il laisse largement la place à l'amélioration. The one good thing you can say about an entry-level job is that there's lots of room for growth.
Sa maison est au bas de la colline. His house is at the foot of the hill.
L'homme et son cheval qui étaient tombés au bas de la falaise ont été rapidement secourus. The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
L'avalanche a précipité des tonnes de neige au bas de la montagne. The avalanche hurtled tons of snow down the mountain.
Les notes sont en bas de page. The notes are at the bottom of the page.
Elle fit la course avec lui jusqu'au bas de la colline. She raced him down the hill.
Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre. Your marks were well below average this term.
Veuillez écrire votre nom au bas de ce document. Please write your name at the bottom of this paper.
Elle est toujours au bas de la classe. She is always at the bottom of the class.
Les notes de bas de page sont les notes situées en pied de page. Footnotes are notes at the foot of a page.
Il y a un combat de coq dans la cour. There's a cockfight in the courtyard.
C'est très bas. It's very low.
Le combat est terminé. The fight is over.
Sarah était au plus bas pendant plusieurs semaines après le décès de sa mère. Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
Je te défonce au combat de pouces quand tu veux. I pound you at thumb wars anytime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!