Примеры употребления "bon nombre de" во французском

<>
Il possède bon nombre de moutons. He owns a good few sheep.
Un bon nombre de personnes étaient là. A good many people were there.
Il reçut un bon nombre de lettres ce matin. He received a good many letters this morning.
"Tu vois," dit le frère ainé, "j'avais raison. J'ai vécu ici tranquille et bien, tandis que vous, bien qu'ayant pu être roi, avez traversé un bon nombre de difficultés." "You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."
On parle anglais dans bon nombre d'endroits de par le monde. English is spoken in many parts of the world.
Tu serais impressionné du nombre de fois où j'ai dit à Tom de ne pas faire cela. You'd be amazed how many times I've told Tom not to do that.
Tom et Marie ont tous les deux un bon nombre d'amis. Tom and Mary both have quite a few friends.
J'ai connu intimement un grand nombre de personnes impliquées dans les arts. I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
Tu peux me compter au nombre de tes amis. You can count me among your friends.
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient. Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Le nombre de garçons dans notre classe est de trente. The number of boys in our class is thirty.
Un certain nombre de tickets sont pré-vendus. A number of tickets are sold in advance.
Avant que nous commencions, un certain nombre de remarques préliminaires sont nécessaires. Before we begin, a number of preliminary remarks are in order.
Le nombre de voitures circulant en ville a augmenté. The number of cars running in the city has increased.
Le nombre de Japonais allant outre-mer a augmenté d'année en année. The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
Un certain nombre de bardeaux se sont envolés du toit lors de la tempête. Quite a few shingles flew off the roof during the storm.
Un récent sondage montre que le nombre de fumeurs diminue. A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
Un temps chaud et humide augmente le nombre de crimes. Warm and humid weather increases the number of crimes.
J'aimerais obtenir des informations au sujet d'un certain nombre de questions. I'd like to get information regarding a number of questions.
Le nombre de cas de coqueluche est en hausse ces dernières années. The number of cases of whooping cough is on the rise in the last years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!