Примеры употребления "bienvenue chez" во французском

<>
Bienvenue chez Tatoeba. Welcome to Tatoeba.
Bienvenue chez moi Welcome to my home
Bienvenue chez nous Welcome to our house
Nous vous souhaitons la bienvenue à notre club. We welcome you to our club.
Elle lui conseilla de rester chez lui. She advised him that he should stay at home.
Bienvenue dans notre restaurant ! Welcome to our restaurant!
Elle était pressée de rentrer chez elle. She was in a hurry to go home.
Bienvenue à Tatoeba, tequila, sexe et marijuana. Welcome to Tatoeba, tequila, sex and marijuana.
Nous ne pourrons pas arriver chez nous à l'heure. We won't be able to arrive home in time.
Nous échangeâmes des formules de bienvenue. We exchanged greetings.
Nous l'invitâmes chez nous. We invited him to our house.
Une fête de bienvenue a eu lieu au restaurant. A welcome party took place in the restaurant.
Comme c'est souvent le cas, Henry n'était pas chez lui. Henry was not at home, as is often the case with him.
Bienvenue sur Tatoeba. Welcome to Tatoeba.
S'il te plaît, passe me voir en chemin quand tu rentres chez toi. Please drop in on your way home.
Bienvenue de retour. Vous nous avez manqué ! Welcome back. We missed you!
Voulez-vous que je vous raccompagne chez vous ? Would you like me to see you home?
Bienvenue en enfer ! Welcome to hell!
Je n'arrive à étudier nulle part chez moi; il y a trop de bruit. I can't study anywhere in my house. It's too noisy.
Une fête de bienvenue a été organisée en l'honneur de monsieur Jones. A welcome party was held in honor of Mr Jones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!