Примеры употребления "bases" во французском с переводом на английский

<>
Ne commettez pas d'erreur : Nous ne voulons pas garder nos troupes en Afghanistan. Nous ne cherchons pas à y établir de bases militaires. Make no mistake: we do not want to keep our troops in Afghanistan. We seek no military bases there.
Quelles sont les règles de bases pour avoir un chien ? What are the basic rules for keeping a dog?
Il est important de renforcer les bases. It is important to strengthen the basis.
Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique. It was Socrates who laid the foundation of logic.
Ça se base sur des faits. This is based on fact.
C'est l'un des instincts humains de base. It's one of the basic human instincts.
Cette idée est la base de mon argumentation. This idea is the basis of my argument.
Ça se base sur des faits. This is based on fact.
Vous êtes combien à la base ? How many of you are there at the base?
Je comprends finalement les principes de base du tartre. I finally understand the basic principles of calculus.
L'information sera délivrée sur la base de la nécessité. Information will be provided on a need-to-know basis.
Sa théorie se base sur les faits. Her theory is based on facts.
Sa théorie se base sur les faits. Her theory is based on facts.
Je comprends finalement les principes de base du calcul. I finally understand the basic principles of calculus.
Le temps est prédit en utilisant comme base les données du passé. The weather is forecast, using the past data as a basis.
Sa manière de penser se base sur son expérience. His ideas are based on his experience.
Il y a une base militaire à proximité. There is a military base near here.
Je comprends finalement les principes de base des calculs. I finally understand the basic principles of calculus.
Ses journaux intimes formèrent la base du livre qu'elle écrivit plus tard. Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
L'histoire est basée sur sa propre expérience. The story is based on his own experience.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!