Примеры употребления "banque de réserve" во французском с переводом на английский

<>
Il a postulé pour un emploi à la banque de Tokyo. He applied for a job with the Bank of Tokyo.
C'est comme mettre Dracula en charge de la banque de sang. It's like putting Dracula in charge of the blood bank.
La Banque de Tokyo a fusionné avec la Banque Mitsubishi. The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank.
La société a demandé à la banque de lui prêter de l'argent pour acheter de nouvelles machines. The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.
Mon père travaille pour une banque. My father works for a bank.
On lui a déjà offert quelques postes mais il me dit qu'il se réserve pour un meilleur salaire. He's already been offered a couple of positions but he tells me he's holding out for a better salary.
Je suis employé de banque. I'm a bank clerk.
En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous. In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.
Son père travaille à la banque. Her father works at the bank.
J'ai toujours une bonne réserve de mouchoirs dans mes poches. I always have a good supply of tissues in my pockets.
Ma sœur travaille comme secrétaire dans une banque. My sister works as a secretary at a bank.
De bonnes nouvelles étaient en réserve pour nous à la maison. Good news was in store for us at home.
Y a-t-il une banque où je peux changer des yens contre des dollars ? Is there a bank where I can exchange yen for dollars?
J'ai une réserve. I have a reservation.
Il a beaucoup d'argent à la banque. He has plenty of money in the bank.
Je n'ai aucune réserve. I wholeheartedly agree.
Est-ce que cet endroit est loin de la banque ? Is this place far from the bank?
J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour vous. I have good news in store for you.
Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
Notre réserve de nourriture est épuisée. Our supply of food is exhausted.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!