Примеры употребления "avoir" во французском с переводом на английский

<>
Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs. After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
Tu ne devrais pas avoir confiance en Tom. You shouldn't trust Tom.
Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes. Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
Je déteste avoir le dessous. I hate losing.
Désolé de vous avoir surpris ! Sorry I startled you!
J'adore avoir le dessus. I love winning.
J'aimerais avoir ta photo. I would like your picture.
Il affirma avoir vu l'accident. He affirmed that he saw the crash.
Je pense avoir oublié quelque chose. I think I've forgotten something.
J'espère avoir de tes nouvelles. I'm looking forward to hearing from you.
Je me suis fait avoir hier. I bought a pig in a poke yesterday.
J'avouai avoir volé l'argent. I confessed to stealing the money.
Je crois avoir entendu un bruit. I fancy that I heard a noise.
Voulez-vous avoir les oreilles dégagées ? Would you like your ears to show?
J'espère avoir de vos nouvelles. I hope to hear from you.
Je me souviens lui avoir écrit. I remember writing to her.
J'aimerais avoir quelque chose à boire. I would like something to drink.
Je pense avoir touché un point sensible. I think I touched a nerve.
Je n'oublierai jamais vous avoir vus. I will never forget seeing you.
Ils partirent après avoir fini de déjeuner. They went out after they finished lunch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!